You are not logged in.

  • Login

Abbie

Unregistered

1

Thursday, July 11th 2013, 1:21am

The Dark Eye Books In English?

Hello/Hallo. :)

I only just recently found out that some of the Das Schwarze Auge gaming material was made available in English, though it's been a few years since that happened. So I bought the World of Aventuria book so I could get a feel for Aventurian geography and life (I remember being gripped and fascinated by the little story intro of the Realms of Arkania game). I'm planning to get the Basic Rules and the one available adventure book soon, but...after that, that's it for English material....right? All I've heard are scattered rumors and a little bit of fact. Fanpro gave up the DSA license a couple years ago, right? So now it's Ulisses Spiel that owns it. I also heard that the English books didn't sell very well, and I heard somewhere else that there were no plans in the works to translate any more material into English. So does that mean there isn't any more available in English and never will be?

Are there any plans in the works of making this available to an English audience, or will I just have to finish out my college German before I can enjoy the rest of what's available? :rolleyes:

2

Thursday, July 11th 2013, 9:33am

Hey Abbie, I'm afraid that there is only a very small international market for the type of Roleplaying "The Dark Eye" offers, as especially the american fantasy market is completely dominated by (A)D+D - at least as far as I know, this is in no way anything close to official, it is just my personal impression. We will of course try to make our computer games available internationally, and maybe we can forward the idea that not all roleplaying needs to be world-saving, superheroic and one-stroke-of-my-sword-+27-kills-60-zombies, but can also be a *bit* more "realistic".

Anyways, if you want information "from the very source" about the actual plans for english language publishing of the P+P books, just contact feedback@ulisses-spiele.de, I'm sure they'll be happy to answer all your questions in english as well :).
Firefox ist immer schuld :)

Abbie

Unregistered

3

Thursday, July 11th 2013, 7:58pm

Yeah, that totally makes sense. :( And it's so totally true. So many gamers here love the ridiculous "let's totally break the system so I can be a god that walks around and destroys everything". It's a shame because The Dark Eye is such a rich, colorful setting and world. Gamers here are really missing out...:-<

Thank you so much for the contact info. :) I'll email them and see what they say (even though I'm a little selfconscious doing it in English). Thank you for your reply! =)

4

Friday, July 12th 2013, 9:21am

I'll email them and see what they say (even though I'm a little selfconscious doing it in English)
If you need a translation for the Email conversation, don't hesitate and ask. I'd be glad to assist.

Abbie

Unregistered

5

Sunday, July 14th 2013, 3:51am

If you need a translation for the Email conversation, don't hesitate and ask. I'd be glad to assist.
That would be awesome, actually...! I'd love help with that, if you're willing. xD

Maybe PM me your email address and I'll get a message typed up? Thank you! :)

6

Sunday, July 14th 2013, 10:16am

I sent you a friend request on the forum. Just accept and send me the text to translate via private message, then I'm going to send the translation back the next day most likely.

Abbie

Unregistered

7

Tuesday, July 16th 2013, 11:42pm

So Fujak...I can't seem to find the "PM" button, so I'll just post my message here, if that's alright. ^.^ Thanks again!

"Hello!

I had a question for you. I have the misfortune of being a DSA fan who's American and speaks English. :) I only know a little bit of German, not nearly enough to really delve into all the DSA material available in its native language, and while my German is getting better, it'll be a long while before I'm comfortable reading lots of material. So my question is...are there any plans to convert any more of Das Schwarze Auge to English? I know that it didn't sell very well in my language, and I'm sorry for that. :( I've bought all three books available in English, but I still feel like there's so much of the world that I'm missing. If I have to wait until my German is better, that's fine too. I just wanted to hear what you had to say on the matter.

Thank you so much!"

8

Wednesday, July 17th 2013, 2:27pm

"Hello!

I had a question for you. I have the misfortune of being a DSA fan who's American and speaks English. :) I only know a little bit of German, not nearly enough to really delve into all the DSA material available in its native language, and while my German is getting better, it'll be a long while before I'm comfortable reading lots of material. So my question is...are there any plans to convert any more of Das Schwarze Auge to English? I know that it didn't sell very well in my language, and I'm sorry for that. :( I've bought all three books available in English, but I still feel like there's so much of the world that I'm missing. If I have to wait until my German is better, that's fine too. I just wanted to hear what you had to say on the matter.

Thank you so much!"
Hallo!
Ich würde Ihnen gerne eine Frage stellen. Ich bin in der unglücklichen Lage ein amerikanischer DSA-Fan zu sein der Englisch spricht. Ich spreche lediglich ein wenig Deutsch, bei weitem nicht genug um in all das DSA Material einzutauchen, und obwohl mein Deutsch besser wird, dauert es wohl noch eine ganze Weile bevor ich größere Mengen flüssig lesen kann. Darum wäre meine Frage... gibt es Pläne weiteres Das Schwarze Auge Material ins Englische zu übersetzen? Ich bin mir darüber im Klaren das es sich nicht sehr gut in meiner Sprache vermarkten lies und bedauere das sehr. Ich habe alle drei in Englisch erhältlichen Bücher gekauft, aber ich fürchte das es immer noch so vieles von dieser Welt gibt das ich verpasse. Wenn ich darauf warten muss das mein Deutsch besser wird ist es auch ok. Ich wollte nur wissen was Sie zu diesem Thema zu sagen haben.
Vielen Dank!

It seems the forum (sady) has no private message function. My bad there, I didn't check in advance and just 'expected' it.
I hope things work out for you! Oh and no warranty on the translation ;)

Abbie

Unregistered

9

Wednesday, July 17th 2013, 9:26pm

Hey, thanks so much for doing it! I added at the bottom - embarrassingly enough, in English xD - that I had a friend on the Schicksalsklinge forum translate it for me. That was the one thing I forgot to add in the message. Blah. But I'll come back here and post what they say.

Thanks again, Fujak. =)

10

Wednesday, July 17th 2013, 9:39pm

The private messages were turned off out of habit (we normally used this type of forum for our online games, which already have integrated private messaging that is easier to administrate), but I reactivated it to allow you guys to communicate privately as well :).
Firefox ist immer schuld :)

Abbie

Unregistered

11

Wednesday, July 17th 2013, 11:24pm

Aw, thanks, Crafty! =)

12

Thursday, July 18th 2013, 7:37am

Thanks a bunch craftyfirefox! ~thumbs up~
Nothing to mention Abbie, I'm glad if I can help. Thanks for keeping me/us updated, I'm really curious on the response.

Abbie

Unregistered

13

Saturday, July 20th 2013, 4:18am

Bah. No good news for English speakers like me. :-/ Here was the response:

"Unfortunately I do not have good news for you yet. You will have to learn more German. As of today there are about 50
Sourcebooks and 200 adventures and 150 novels all based on The Dark Eye and its wonderful world Aventurien. It is not a never but at the moment
there are no plans for a new English edition."


Ah, well. :) Like I told the person that sent me the email, I guess DSA will be a fun way to learn German. xD

14

Saturday, July 20th 2013, 11:40am

That's the spirit Abbie :). And if we can promote The Dark Eye for the international gamers community via the RoA Series (if we can get the other parts done as well, that is of course ;)), our Publisher definitely plans on releasing them in English every time :), maybe Ulisses will change their plans ;)
Firefox ist immer schuld :)

15

Saturday, July 20th 2013, 4:38pm

(...)if we can promote The Dark Eye for the international gamers community via the RoA Series (...), maybe Ulisses will change their plans
Healthy optimism for sure! How much would you wager you'd have to sell? A million each part? Five? Good luck non the less!

Sorry to hear Abbie, I hope you're going to succeed with your task to master the strange German tongue. Nearly as rare of a choice for a native English speaker as 'Das Schwarze Auge' though, I fear. Pity that the books are copyrighted and rather bulky. With the DSA 3 rules I'd have offered to translate the more important parts (if allowed to, which sadly I wouldn't be).

Abbie

Unregistered

16

Monday, July 22nd 2013, 2:03pm

That's true, Craftyfirefox...RoA might be the best hope of getting DSA introduced to an English-speaking audience. The original RoA did really well for itself, and I think if the game were sold through the right avenues (like GOG), English speakers might remember it, pick it up...and maybe even become as intrigued as some of us here on the forum. :)

Yeah, Fujak, I wish you *could* share some of that 3rd edition material with me. The edition I have (in English) seems fun and everything but I know with D&D at least, game stuff published in the late 80's and early 90's had waaay more depth. I feel like this (is it 4th edition?) stuff kinda glances over a lot. I want richer details about the world. :)

17

Monday, July 22nd 2013, 2:59pm

Actually GOG is selling (sadly enough only the English version) the original RoA series, but they don't seem to be doing extremely well even on GOG, since at one point in time they were gifted by the hundred through GOG itself (rarely a sign of good sale figures).

I still have dozens of these books around (all but that one a friend lent and never gave back *sighs*). As far as I know though, the fourth Edition features a lot of story as well (can't judge it, I never read any of it).